ТРИ МИФА В ВОПРОСАХ ЭКСПЕРТНОЙ КВАЛИФИКАЦИИ ОБЪЕКТИВНОГО И СУБЪЕКТИВНОГО

  • Галина Иваненко Южно-Уральский государственный гуманитирно-педагогический университет https://orcid.org/0000-0003-1454-5047 Email: gala.april@mail.ru
Ключевые слова: объективное, субъективное, утверждение о факте

Аннотация

Статья посвящена спорным вопросам определения субъективного / объективного характера информации в лингвоэкспертной практике.

В противовес распространенной практике дифференцировать фактуальные и оценочные суждения, автор настоящего материала предлагает выделять в одной языковой единице объективный и субъективный компоненты смысла, объем и содержание которых являются предметом рассмотрения эксперта. Предлагается отказ от дифференциации объективного и субъективного при помощи формально-грамматического подхода. Доказывается, что утверждение о событиях, представленное как объективное, может быть выражено и вопросительным предложением, и побудительным, и предложениями с предикатами в условном наклонении. Выражается мысль о способности второстепенных членов определять реальную модальность  части высказывания.

Выделяются два уровня дифференциации субъективного и объективного: когнитивно-концептуальный и лексико-грамматический. Первый, когнитивно-семантический, уровень дифференциации информации на фактуальную и нефактуальную основывается, в свою очередь, на двухуровневом противопоставлении: 1) конкретные / отвлеченные смыслы, 2) внутри конкретных смыслов – четко очерченные / размытые. Вторая оппозиция в рамках дифференциации «утверждение о факте» / «оценочное суждение, мнение» проявляет себя  на лексико-грамматическом уровне. Утверждение противопоставлено предположению. Эксплицитность данной корреляции проявляется в наличии внешних показателей у одной из противопоставленных категорий – у предположений, которые в общих чертах описаны в теории лингвистической экспертизы.

Модальность в статье понимается как практически-когнитивная категория, отражающая заложенные в тексте представления об отнесенности описываемых обстоятельств к реальности. От классического понимания модальности настоящий подход отличает ориентированность на обыденное восприятие реципиентов, которое и отражает, на взгляд автора, когнитивную и семантическую структуру языка в ее современном состоянии со всеми скрытыми, возможно, еще не описанными значениями,  которые в ходе лингвистической экспертизы и требуется реконструировать. Такое описание возможно только при  анализе высказываний с рассмотрением всех аспектов, определяющих вывод: семантики, грамматики, контекста. 

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Metrics

Загрузка метрик ...

Биография автора

Галина Иваненко, Южно-Уральский государственный гуманитирно-педагогический университет

доцент кафедры русского языка и методики обучения русскому языку

 

Литература

Арутюнова Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике. Известия АН СССР, Серия литературы и языка, 1973. – т. XXXII, № 1. – С. 89.

Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М., 1980. URL: http://mir.zavantag.com/filosofiya/883958/index.html?page=26

Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза: теория и практика: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2007.

Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза. Барнаул, АлтГПА, 2009.

Горбаневский М.В. (ред.). Памятка по вопросам назначения судебной лингвистической экспертизы: Для судей, следователей, дознавателей, прокуроров, экспертов, адвокатов и юрисконсультов. М.: Медея, 2004.

Доронина С.В. . Эпистемические функции коммуникативных ходов в рамках речевой стратегии дискредитации.// Известия Алтайского государственного университета – Барнаул, 2010. – №2-2. – С. 107-111.

Иваненко Г.С. Лингвистическая экспертиза в процессах по защите чести, достоинства, деловой репутации: Монография. – Челябинск: Изд-во ООО «Полиграф-Мастер», 2006. – 228с.

Иваненко Г.С. Грамматическая категория модальности в ее отношении к действительности // Вестник Челябинского государственного педагогического университета / – Челябинск, 2006а – №3. – с.98 – 108.

Иваненко Г.С. Объективная и субъективная информация в контексте лингвистического исследования по процессам о защите чести и достоинства // Юрислингвистика-10: Лингвоконфликтология и юриспруденция: межвузовский сборник научных трудов /под ред. Н.Д. Голева и Т.В. Чернышовой. – Кемерово; Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010. – 452с. – С.214-221.

Иваненко Г.С. Утверждение о факте: форма и содержание / Вторая интернет-конференция по юрислингвистике и судебной лингвистической экспертизе «Юрислингвистика: судебная лингвистическая экспертиза, лингвоконфликтология, юридиколингвистическая герменевтика»-2012. URL: http://konference.siberia-expert.com

Иваненко Г.С. Вторичный текст как источник правового конфликта // Филологические науки. Вопросы теории и практики. -- Тамбов: Грамота. – № 6(17), 2012. – С. 54–58.

Карагодин А.А. Первая Интернет-конференция по юридической лингвистике «Право как дискурс, текст и слово» / Форум / Сообщение от 08.01.2011. URL: http://konference.siberia-expert.com/forum/7-21-1

С. Д. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы / Вопросы языкознания, 1984.

Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. Изд. 4, УРСС, 2009.

И. И. Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976.

Матезиус В.. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок: Cборник статей. М.: Прогресс, 1967. – С. 239–245.

Обелюнас Н.В. Конфликт интерпретаций текстов в аспекте оппозиции событийной и оценочной информации (на материале текстов российских СМИ) / Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Кемерово, 2012.

Падучева Е.В. Понятие презумпции в лингвистической семантике // Семиотика и информатика, 1977, № 8.

Падучева Е.В.. Высказывание и его соотнесенность с действительностью. М., 1985.

Рассел 1999 — Б. Рассел Б. Философия логического атомизма. Томск, 1999. – С. 109–145.

Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации «О судебной практике по делам о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц» (№ 3, от 24 февраля 2005 года).

Русская грамматика 1980 — Русская грамматика. I–II тт. М., 2005.

Смусева А.Е. Заключение эксперта от 01. 04.2015 № 615/09-2 Волгоградской лаборатории судебной экспертизы Министерства юстиции РФ по гражданскому делу № 2-457/2015.

Щурова И.В. Заключение специалиста от 23 марта 2011 г. // Материалы уголовного дела 1-3/11, г.Курган

REFERENCES

Arutyunova N. D. The concept of presuppositions in linguistics [Ponyatiye presuppozitsii v lingvistike]. Izvestiya USSR Academy of Sciences, Series of literature and language, 1973. vol XXXII, No. 1. – S. 89.

Arutyunova N. D. To the problem of functional types of lexical meaning // the semantic Aspects of the research [K probleme funktsionalnykh tipov leksicheskogo znacheniya // Aspekty semanticheskikh issledovaniy.] M., 1980. URL: http://mir.zavantag.com/filosofiya/883958/index.html?page=26

Baranov A. N. Linguistic expertise: theory and practice: textbook[Lingvisticheskaya ekspertiza: teoriya i praktika] M.: Flinta: Nauka, 2007.

Brinev K. I. Theoretical linguistics and forensic linguistic examination [Teoreticheskaya lingvistika i sudebnaya lingvisticheskaya ekspertiza]. Barnaul, Altgpa, 2009.

Gorbanevsky M. V. (ed.). Memo on the appointment of judicial linguistic examination: judges, investigators, interrogators, prosecutors, experts, lawyers and legal advisers[Pamyatka po voprosam naznacheniya sudebnoy lingvisticheskoy ekspertizy: Dlya sudey. sledovateley. doznavateley. prokurorov. ekspertov. advokatov i yuriskonsultov] M.: Medea, 2004.

S. V. Doronina . Epistemic functions, communicative moves in the framework of the speech strategies of discredit [Epistemicheskiye funktsii kommunikativnykh khodov v ramkakh rechevoy strategii diskreditatsii.].// News of Altai state University – Barnaul, 2010. No. 2-2. – Pp. 107-111.

Ivanenko G. S. Linguistic expertise in the processes for the protection of honor, dignity, business reputation [Lingvisticheskaya ekspertiza v protsessakh po zashchite chesti. dostoinstva. delovoy reputatsii]. – Chelyabinsk: Izd-vo OOO "polygraph-Master", 2006. – 228с.

Ivanenko G. S. Grammatical category of modality in its relation to reality [Grammaticheskaya kategoriya modalnosti v eye otnoshenii k deystvitelnosti]. // Vestnik of Chelyabinsk state pedagogical University Chelyabinsk, 2006a, no. 3. – S. 98 – 108.

Ivanenko G. S. Objective and subjective information in the context of linguistic research on the processes on the protection of honor and dignity [Obyektivnaya i subyektivnaya informatsiya v kontekste lingvisticheskogo issledovaniya po protsessam o zashchite chesti i dostoinstva]. // Jurilinguistic-10: Linguoconceptology and law: interuniversity collection of scientific works /ed.D. Goleva, and T. V. chernyshovoy. – Kemerovo; Barnaul: Publishing house Alt. University press, 2010. – 452с. – S. 214-221.

Ivanenko G. S. a Statement of fact: the form and content. [Utverzhdeniye o fakte: forma i soderzhaniye] Proceedings of the Second Internet conference on jurilinguistics and forensic linguistic examination "Jurilinguistic: forensic linguistic expertise, linguoconceptology, juridicolinguistic hermeneutics"-2012. URL: http://konference.siberia-expert.com

Ivanenko G. S. Secondary text as a source of legal conflict [Vtorichnyy tekst kak istochnik pravovogo konflikta].// Philological Sciences. Issues of theory and practice. - Tambov: Gramota. – № 6(17), 2012. – S. 54-58.

Karagodin, A. A., the First Internet conference on legal linguistics "law as discourse, text, and the word" / Forum / Message from 08.01.2011 [Pervaya Internet-konferentsiya po yuridicheskoy lingvistike «Pravo kak diskurs. tekst i slovo» / Forum / Soobshcheniye ot 08.01.2011]. URL: http://konference.siberia-expert.com/forum/7-21-1

S. D. Katznelson S. D. Intellect processes [Rechemyslitelnyye protsessy]./ problems of linguistics, 1984.

Kobozeva I. M. Linguistic semantics [Lingvisticheskaya semantika]. Ed. 4, URSS, 2009.

I. I. Kovtunova I. I. Modern Russian language. Word order and actual division of the sentence [Sovremennyy russkiy yazyk. Poryadok slov i aktualnoye chleneniye predlozheniya]. M., 1976.

Mathesius.. About the so-called actual articulation of the sentence [O tak nazyvayemom aktualnom chlenenii predlozheniya]. // the Prague linguistic circle: a Collection of articles. M.: Progress, 1967. – P. 239-245.

Obalones N. In. The conflict of interpretations of texts in the aspect of the opposition follow-up and evaluation of information (on a material of texts of Russian media) [. Konflikt interpretatsiy tekstov v aspekte oppozitsii sobytiynoy i otsenochnoy informatsii (na materiale tekstov rossiyskikh SMI)]./ author. Diss. kand. filol. Sciences. Kemerovo, 2012.

Paducheva E. V. the concept of the presumption in linguistic semantics [Ponyatiye prezumptsii v lingvisticheskoy semantike ].// Semiotics and computer science, 1977, No. 8.

Paducheva E. V.. the Statement and its correlation with reality [Vyskazyvaniye i ego sootnesennost s deystvitelnostyu]. M., 1985.

Russell 1999 — B. Russell, B. the Philosophy of logical atomism [Filosofiya logicheskogo atomizma]. Tomsk, 1999. – P. 109-145.

The resolution of Plenum of the Supreme Court of the Russian Federation "About court practice on cases on protection of honor and dignity of citizens and also business reputation of citizens and legal entities"[ Postanovleniye Plenuma Verkhovnogo Suda Rossiyskoy Federatsii «O sudebnoy praktike po delam o zashchite chesti i dostoinstva grazhdan. a takzhe delovoy reputatsii grazhdan i yuridicheskikh lits»] (No. 3, dated February 24, 2005).

Russian grammar 1980 [Russkaya grammatika 1980]— Russian grammar. I–II vols., M., 2005.

Samuseva A. E. expert opinion from 01. 04.2015 No. 615/09-2 of the Volgograd laboratory of judicial examination of Ministry of justice of the Russian Federation in civil case No. 2-457/2015[Zaklyucheniye eksperta ot 01. 04.2015 № 615/09-2 Volgogradskoy laboratorii sudebnoy ekspertizy Ministerstva yustitsii RF po grazhdanskomu delu № 2-457/2015].

Shchurova, I. V. expert opinion of March 23, 2011 // the Materials of the criminal case 1-3/11, Kurgan [Zaklyucheniye spetsialista ot 23 marta 2011 g. // Materialy ugolovnogo dela 1-3/11. g.Kurgan]

Опубликован
2016-12-15
Как цитировать
Иваненко, Г. (2016). ТРИ МИФА В ВОПРОСАХ ЭКСПЕРТНОЙ КВАЛИФИКАЦИИ ОБЪЕКТИВНОГО И СУБЪЕКТИВНОГО. Юрислингвистика, (5 (16), 109-131. https://doi.org/10.14258/leglin(2016)511
Раздел
Лингвоэкспертология