@article{Мосесова_2019, title={Текст международной конвенции как жанр юридического дискурса: языковые способы репрезентации значения перформативности в структурных элементах документа (на материале английского языка).}, url={http://journal.asu.ru/pm/article/view/5432}, DOI={10.14258/filichel(2019)2-14}, abstractNote={<p>Статья посвящена анализу структурных особенностей текстов международных конвенций, функционирующих в пределах англоязычного юридического дискурса. Пристальное внимание уделяется характеристике основных языковых средств, с помощью которых в контексте актуализируется аспект перформативности. В качестве материала исследования выступают тексты международных конвенций, касающиеся различных специальных областей жизнедеятельности мирового сообщества, в структуре которых наличествуют следующие обязательные элементы: 1)&nbsp;наименование (название конвенции); 2)&nbsp;преамбула (цели соглашения, основные термины и определения); 3)&nbsp;основная часть (разделы, статьи, части, главы); 4)&nbsp;заключительная часть (условия и процедура подписания конвенции); 5)&nbsp;приложения (заявления, оговорки, графические материалы и др.). Автор рассматривает текст конвенции как отдельный самостоятельный жанр юридической коммуникации, приоритетной целью которого является установление прав и обязанностей сторон, ратифицировавших то или иное соглашение. Опираясь на анализ эмпирического материала, автор выделяет наиболее частотные перформативные конструкции, актуализируемые в контексте ключевых структурных элементов текстов международных конвенций, среди них: 1)&nbsp;конструкции с модальными глаголами <em>shall</em><em>&nbsp;/&nbsp;</em><em>may</em>; 2)&nbsp;конструкции с <em>инфинитивом</em>; 3)&nbsp;<em>причастия</em>.</p&gt;}, number={2}, journal={Филология и человек}, author={Мосесова, Милана}, year={2019}, month={июн.}, pages={147-155} }