Образная интерпретация колебательного и разнонаправленного движения в диалекте английского языка Scots.

Ключевые слова: глаголы движения, шотландский диалект, метафора, сема, колебательное и разнонаправленное движение, ориентир

Аннотация

Данная работа посвящена исследованию семантики глаголов, обозначающих колебательное и разнонаправленное движение в диалекте английского языка Scots. В задачи исследования входило определение группы диалектных метафорических глаголов и описание сферы аксиологической направленности метафорических образов в шотландском диалекте. Результаты исследования показали, что класс глаголов данного типа движения является достаточно  представительным. В работе показано не просто изучение определенной формы движения, а выявление тех компонентов семантики в диалектных глаголах, которые являются основой метафорического уподобления процессов и явлений разных сфер деятельности. В рамках проведенного исследования авторы пришли к выводу, что компонент «ориентир» выступает базовым признаком, на основе которого строился метафорический перенос глаголов. Поэтому анализ проводился с учетом взаимодействия признаков направления движения, оказывающих влияние на формирование метафорического образа. Образы колебательного и разнонаправленного движения служат сферой-источником для метафорического моделирования социальной, эмоциональной сферы человеческого существования, а также физиологических аспектов бытия человека.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Metrics

Загрузка метрик ...

Биографии авторов

Екатерина Швагрукова, Томский политехнический университет

Кандидат филологических наук, доцент Отделения иностранных языков Томского политехнического университета.

Луиза Надеина, Томский политехнический университет

Кандидат филологических наук, доцент Отделения иностранных языков Томского политехнического университета.

Литература

Литература

Анштатт Т. Стремление к лучшему: семантическое поле движения как база для выражения оценки //Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна. 1999.

Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.

Вильмс Л.Е. Лингвокультурологическая специфика понятия “Любовь”: На материале немецкого и русского языков: автореферат дис. ... канд. филол. наук. Волгоград. 1997. [Электронный ресурс]. URL: http://cendomzn.ucoz.ru/index/0-19148 (режим доступа: 04.02.2021)

Зализняк Анна А. Метафора движения в концептуализации интеллектуальной деятельности // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна. 1999.

Лагута О.Н. Метафорология : теоретические аспекты. Ч.2. Новосибирск. 2003.

Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. М., 1990.

Майсак Т.А., Рахилина Е.В. Семантика и статистика: глагол идти на фоне других глаголов движения // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна. 1999.

Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.

Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция // Метафора в языке и тексте. М., 1988.

Трипольская Т.А. Нравственные концепты в ценностной картине мира // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск. 1998.

Янко Т. Движение к худшему: глаголы движения в значении порчи // Логический анализ языка. Языки динамического мира. Дубна. 1999.

Список источников

Мультитран. Электронный англо-русский словарь [Электронный ресурс]. URL: https://www.multitran.com/ (режим доступа: 15.04.2021)

Chamber’s Scots Dictionary W. & R. Chambers, LTD. London. 1955.

Warrack Alexander. Chambers Scots Dictionary. Edinburgh. 1977.

References

Anshtatt T. Stremlenie k luchshemu: semanticheskoe pole dvizheniya kak baza dlya vyrazheniya otsenki [Striving for the best: a semantic field of movement as a base for the expression of evaluation]. Logicheskiy analiz yazyka. Yazyki dinamicheskogo mira [Logical analysis of language. Languages of the dynamic world]. Dubna. 1999.

Arutyunova N.D. Yazyk i mir cheloveka [Human language and world]. Moscow. 1999.

Vil'ms L.E. Lingvokul'turologicheskaya spetsifika ponyatiya “Lyubov'”: Na materiale nemetskogo i russkogo yazykov: avtoreferat dis. ... kand. filol. Nauk [Lingvocultural particular characteristics of concept “Love” On the material of the German and Russian languages: abstract of a thesis. ... Cand. philol. Sciences]. Volgograd. 1997. [Elektronnyy resurs]. URL: http://cendomzn.ucoz.ru/index/0-19148 (accessed 04.02.2021).

Zaliznyak Anna A. Metafora dvizheniya v kontseptualizatsii intellektual'noy deyatel'nosti [Metaphor of movement in the conceptualization of intellectual activity]. Logicheskiy analiz yazyka. Yazyki dinamicheskogo mira [Logical analysis of language. Languages of the dynamic world]. Dubna. 1999.

Laguta O.N. Metaforologiya : teoreticheskie aspekty [Metaphorology: theoretical aspects]. Pt.2 Novosibirsk. 2003.

Lakoff D., Dzhonson M. Metafory, kotorymi my zhivem [The Metaphors We Live By]. Teoriya metafory [Theory of metaphor]. Moscow. 1990.

Maysak T.A., Rakhilina E.V. Semantika i statistika: glagol idti na fone drugikh glagolov dvizheniya [Semantics and statistics: the verb go against the background of other verbs of motion]. Logicheskiy analiz yazyka. Yazyki dinamicheskogo mira [Logical analysis of language. Languages of the dynamic world]. Dubna. 1999.

Sklyarevskaya G.N. Metafora v sisteme yazyka [Metaphor in the language system]. Sankt-Petersburg . 1993.

Teliya V.N. Metafora kak model' smysloproizvodstva i ee ekspressivno-otsenochnaya funktsiya [Metaphor as a model of meaning production and its expressive-evaluative function]. Metafora v yazyke i tekste [Metaphor in language and text]. Moscow. 1988.

Tripol'skaya T.A. Nravstvennye kontsepty v tsennostnoy kartine mira [Moral concepts in the value view of the world]. Aktual'nye problemy derivatologii, motivologii, leksikografii [Actual problems of derivatology, motivology, lexicography]. Tomsk. 1998.

Yanko T. Dvizhenie k khudshemu: glagoly dvizheniya v znachenii porchi [Movement for the Worst: Verbs of Movement in the Meaning of Damage]. Logicheskiy analiz yazyka. Yazyki dinamicheskogo mira [Logical analysis of language. Languages of the dynamic world]. Dubna. 1999.

List of sources

Mul'titran. Elektronnyy anglo-russkiy slovar' [Elektronnyy resurs] [Multitran. Electronic English-Russian dictionary] [Electronic resource] URL: https://www.multitran.com/ (accessed 15.04.2021).

Chamber’s Scots Dictionary W. & R. Chambers, LTD. London. 1955.

Warrack Alexander. Chambers Scots Dictionary. Edinburgh. 1977.

Опубликован
2021-11-05
Как цитировать
Швагрукова Е., Надеина Л., Терре Д. Образная интерпретация колебательного и разнонаправленного движения в диалекте английского языка Scots. // Филология и человек, 2021, № 4 DOI: 10.14258/filichel(2021)4-03. URL: http://journal.asu.ru/pm/article/view/9673.
Выпуск
Раздел
Статьи
Bookmark and Share