THE LEXEME «SOUL» AND ITS MEANING ON THE MATERIAL OF THE NOVEL «VIRGIN SOIL» BY IVAN TURGENEV IN TRANSLATION OF ROSHELLE S. TOWNSEND
Main Article Content
Abstract
The article for the first time discusses the features of the translation of the lexeme «soul». Ivan Turgenev's novel «Virgin Soil» and its English translation by Roshelle S. Townsend (1929) were used as the basis of the study. Linguocultural concept «soul» is the key concept in Russian culture. It is present in the Russian religious, everyday and artistic world-image. This is the most important part of the Russian mentality, its value dominant. Many moral values of the Russian people are concentrated in this concept. It is also the key to understanding the Russian national character and the mysterious Russian soul that the reader sees in Turgenev's literary text. The linguistic representation of the concept «soul» in the original Russian and translated English contexts expands our understanding of Russian culture, helps to understand the ideological meaning of the novel by Turgenev.
Downloads
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
2 Варданян Л.В. Этнолингвокультурный концепт «душа» в английской, русской и эрзянской языковых картинах мира: Автореф. … докт. филол. наук. – М., 2007. – 19 с.
3 Колесникова В.В. Художественный концепт душа и его языковая репрезентация (на материале произведений Б. Пастернака): Автореф. … канд. филол. наук. – Краснодар, 2008. – 20 с.
4 Кондратьева О.Н. Концепты внутреннего мира человека в русских летописях (на примере концептов душа, сердце, ум): Автореф. … докт. филол. наук. – Екатеринбург, 2004. – 28 с.
5 Нуждина О.Ю. Концепты душа и тело в языковой картине мира (на материале английского и русского языков): Автореф. … докт. филол. наук. – М., 2004. – 24 с.
6 Перевозникова А.К. Концепт душа в русской языковой картине мира: Диссертация канд. филол. наук. – М., 2002. – 184 с.
7 Степаненко В.А. Слово / Logos / Имя – имена – концепт – слова: сравнительно-типологический анализ концепта «Душа. Seele. Soul»: Автореф. … докт. филол. наук. – Иркутск, 2006. – 39 с.
8 Тургенев И.С. Новь // Онлайн-библиотека http://www.lit-info.ru/ [Электронный ресурс], URL: http://turgenev-lit.ru/turgenev/proza/nov/nov-1.htm (дата обращения: 28.09.2018).
9 Тургенев И.С. Новь. Примечания. Часть VII // Онлайн-библиотека http://www.lit-info.ru/ [Электронный ресурс], URL: http://turgenev-lit.ru/turgenev/proza/nov/primechaniya-vii.htm (дата обращения: 28.09.2018).
10 Цуй Сянхун. Концепты тело, душа и дух в русской языковой картине мира: Автореф. … докт. филол. наук. – М., 2008. – 29 с.
11 Черникова Е.В. Концепты душа и дух в русском, английском и эвенкийском языках (сопоставительное исследование на фразеологическом уровне): Автореф. … докт. филол. наук. – М., 2005. – 24 с.
12 Turgenev, Ivan. Virgin Soil. Translated from the Russian by R.S. Townsend // National Library of Australia [Электронный ресурс], URL: https://ebooks.adelaide.edu.au/t/turgenev/ivan/t93v/index.html (дата обращения: 28.09.2018).