The Episodic in the Historical Background of Family Sagas: Case Study of Fostering under the Agreement
Abstract
The article investigates some imagery of historical family sagas which used to convey information, presumably available to their audience, but are difficult to perceive for contemporary readers. The character descriptions in the introduction of family sagas include information about names of characters themselves, their genealogies and social position. They usually function as historical background to family sagas and set temporal benchmarks at the same time giving their audience a clue about development of events in the subsequent episodes. The article deals with sentence fragments with an abstract noun fóstr / barnfóstr ´fosterage´. The employmen of these sentence fragments within introductory characteristics allows informing about the cases of fosterage which didn’t fit into the stereotypical patterns of relations between a fosterer and parents (in the latter case nomen agentis fóstri / fóstra ‘foster father’ is usually used in introductionary characteristics). The function of stereotypical foster father is significant for the saga narrative and this kind of social status mentioned in the introductionary characteristic usually belongs to the saga historical background. On the contrary, information of cases of fosterage expressed with the help of the abstract noun fóstr doesn’t describe the character itself but defines an occasional situation and thus it takes the transitional position between the introductory characteristic and the episode.
Downloads
References
Емельянова Э.В. Образы исландцев «века саг» в преломлении поэтики родовой саги на примере воспитателей: к вопросу о типологии персонажей // Атлантика. Записки по исторической поэтике. М., 2015.
Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М., 2003.
Смирницкая О.А. Функции глагольных временных форм в сагах об исландцах // Избранные статьи по германской филологии. М., 2008.
Стеблин-Каменский М.И. Мир саги. Л., 1984.
Byock J. Feud in the Icelandic Saga. Berkeley, 1993.
Íslendinga sögur. Reykjavik, 1987.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.

