ТРАДИЦИОННАЯ ПОХОРОННАЯ ОБРЯДНОСТЬ У ХАКАСОВ

Основное содержание статьи

БУРНАКОВ В.А.

Аннотация

ТРАДИЦИОННАЯ ПОХОРОННАЯ ОБРЯДНОСТЬ У ХАКАСОВ

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Metrics

Загрузка метрик ...

Детали статьи

Как цитировать
В.А., Б. (1). ТРАДИЦИОННАЯ ПОХОРОННАЯ ОБРЯДНОСТЬ У ХАКАСОВ. НАРОДЫ И РЕЛИГИИ ЕВРАЗИИ, 1(1), 182-194. извлечено от http://journal.asu.ru/wv/article/view/2034
Раздел
СОВРЕМЕННЫЕ ЭТНОКОНФЕССИОНАЛЬНЫЕ ПРОЦЕССЫ В ЮЖНОЙ СИБИРИ И ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ
Биография автора

БУРНАКОВ В.А., Институт археологии и этнографии СО РАН

отдел этнографии, лаборатория гуманитарных исследований, кафедра археологии и этнографии (Новосибирск)

Литература

1. Байбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре: Структурно-семантический анализ восточнославянских обрядов. СПб., 1993. 240 с.
Контекст: ...С этого момента покойник и смерть представляют единое целое» (Байбурин А.К., 1993, с. 105).

2. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., 1965. 546 с.
Контекст: ...Поэтому оно имеет не только уничтожающее, отрицающее значение, но и положительное, возрождающее: оно амбивалентно, оно отрицает и утверждает одновременно» (Бахтин М.М., 1965, с. 26).

3. Бурнаков В.А. Душа в традиционных воззрениях хакасов//Гуманитарные науки в Сибири. 2003. № 3. С. 15-19.
Контекст: ...По нашим данным, душа - тын могла иметь образ нити, вылетающей (выползающей) изо рта (Бурнаков В.А., 2003, с. 16).

4. Бутанаев В.Я. Погребально-поминальные обряды хакасов в XIX -начале XX в.//Историко-культурные связи народов Южной Сибири. Абакан, 1988. С. 107-132.
Контекст: ...Бутанаевым, «в момент смерти человека душа - «тын» отрывается, и, превратившись в птицу (у взрослых в журавля, у детей в ласточку, у сказочных богатырей в девять жаворонков или в кукушку, у врагов в дятла и т.д.), улетает в сторону заката солнца, где находится страна мертвых (узют чир)» (Бутанаев В.Я., 1988, с. 107).

5. Ван Геннеп А. Обряды перехода: Систематическое изучение обрядов. М., 2002. 198 с.
Контекст: ...По всей видимости, это имело целью облегчить душе поиск пути «к местопребыванию мертвых, расположенных под землей» (Ван Геннеп А., 2002, с. 138).

6. Велецкая Н.Н. Языческая символика славянских архаических ритуалов. М., 1978. 240 с.
Контекст: ...В традиционной культуре, музыка выполняла связующую функцию между «этим» и потусторонним мирами, являлась средством общения с предками и божествами и одновременно обладала апотропеической силой (Велецкая Н.Н., 1978, с. 150-151).

7. Еремина В.И. Ритуал и фольклор. Л., 1991. 208 с.
Контекст: ...С другой стороны, это обрядовое действие могло также символизировать возвращение человека в лоно матери-земли. «Земля - богиня плодородия, помогает рождению, зачатию, смерти» (Еремина В.И., 1991, с. 128).

8. Катанов Н.Ф. Образцы народной литературы тюркских племен. -СПб., 1907. 600 с.
Контекст: ...Стоит отметить, что близкие родственники умершего в течение семи дней после его смерти не ели ни печени, ни сердца заколотых домашних животных, опасаясь, что у умершего будут болеть печень и сердце (Катанов Н.Ф., 1907, с. 357).

9. Косарев М.Ф. Основы языческого миропонимания: По сибирским археолого-этнографическим материалам. М., 2003. 352 с.
Контекст: ...То, что являлось частью в мире живых, может стать целым в мире мертвых (и наоборот?)» (Косарев М.Ф., 2003, с. 150).

10. Майнагашев С.Д. Загробная жизнь по представлениям турецких племен Минусинского края//Живая старина. 1915. № 2. Вып. 2-3. С. 277-292.
Контекст: ...Это поверье, может быть, лежит в основе обычая до истечения трех дней не ломать костей такого животного» (Майнагашев С.Д., 1915, с. 284).

11. ПМА -Полевые материалы автора, Асочакова Антонида Демидовна, 1922 г.р., село Аскиз, Аскизского района РХ, 10.06.2000 г.
Контекст: ...Нередко, душу скончавшегося человека видели в образе маленького облачка. «Рассказывали, что у человека из головы вылетает душа в виде облачка, похожего на маленький парашют» (ПМА-2005, Мамышева М.Н). «Человек умирает, тын (душа) выходит как пар» (ПМА-2000, Асоча-кова А.Д.).

12. ПМА, Ачитаева Клавдия Кондратьевна, 1965 г.р., село Аскиз, Ас-кизского района РХ, лето 2005. Эти сведения услышала от своей матери.
13. ПМА, Бурнаков Алексей Андреевич, 1937 г.р., с. Аскиз Аскизско-го района РХ, лето 2005 г.
14. ПМА, Бурнакова Людмила Андреевна, 1957 г.р., с. Отты, Аскиз-ского района РХ, лето 2005 г.
15. ПМА, Кайнакова Аксинья Самуиловна, 1913 г.р., село Отты, Аскизского района РХ, лето 2001 г.
16. ПМА, Кольчикова Зоя Егоровна, 1932 г.р., село Отты Аскизского района РХ, лето 2005 г.
17. ПМА, Мамышева Мария Николаевна, 1942 г.р., Абакан РХ, лето 2005 г.
18. ПМА, Побызакова Нина Егоровна, 1935 г.р. с. Отты, Аскизского района РХ, лето 2005 г.
19. ПМА-2005, Побызакова Татьяна Марковна, 1932 г.р., с. Отты, Ас-кизского района РХ, лето 2005 г.
20. Унгвицкая М.А., Майногашева В.Е. Хакасское народное поэтическое творчество. -Абакан, 1972. 312 с.
Контекст: ...Исполнение алыптыг нымаха было направлено на удовлетворение потребностей души умершего человека с последующими почитаниями его с целью задабривания, а также с целью магического вызывания благополучия живым его родственникам (Унгвицкая М.А., Майнога-шева В.Е., 1972, с. 60).

21. Усманова М.С. Хакасы. Погребальная обрядность//Семейная обрядность народов Сибири. Опыт сравнительного изучения. М., 1980. С. 108-113.
Контекст: ...По сообщению М.С. Усмановой, в отдельных аалах (село Усть-Киндирла) аналогом гроба выступал сплетенный из тальника короб (Усманова М.С., 1980, с. 112-113).

22. Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. М., 1997. 448 с.
Контекст: ...Поэтому «умереть» значит на языке архаических метафор «родить» и «ожить», а «ожить» - умереть (умертвить) и родить (родиться)» (Фрейденберг О.М., 1997, с. 64).

23. Хакасские народные тахпахи. Абакан, 1980. 132 с.
Контекст: ...Сырлап иткен хомдычаам - Покрашенный мой гроб Сырынан халзын ол чирде - Пусть с краской останется в сырой земле Сынап чуртирга сагынзан, - Если вправду думаешь жить (со мной) Сагып алгайзын позымны - Подождешь меня (самого) (Хакасские народные тахпахи, 1980, с. 34).

24. Хакасские пословицы, поговорки и загадки (на хакасском и русском языках). -Абакан, 1960. 148 с.
Контекст: ...В хакасской традиции смерть воспринималась как явление закономерное и неподвластное человеку. «1т олгм полбас, трден ос пол-бассын» - «Два раза не умирать, одной не избежать» (Хакасские пословицы, 1960, с. 62-63).

25. ХВРиК БНЦ Сибирского отделения РАН. Инв. № 2051. Материалы полевых работ историко-этнографического отряда бурятского института общественных наук БФ СО АН СССР за 1967 г.

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)