Подчинительный союз да / da в южнославянских языках
Аннотация
Южнославянские языки демонстрируют два противоположных вектора развития подчинительного союза да. В южнославянских языках западной подгруппы (например, сербский, словенский) развитие союза да / da шло по пути становления его как функционального (асемантического) союза, в то время как в восточной подгруппе южнославянских языков (болгарский и македонский) произошла грамматикализация да как приглагольного элемента, в результате чего современное да приобрело функции и свойства конъюнктивоподобной частицы. Это различие определяет как линейно-синтаксические, так и семантические особенности да / da в рассматриваемых языках. В то время как в западных языках южнославянской группы да / da является подчинительным союзом с недифференцированным значением, в болгарском и македонском языках структура сложного предложения с союзом да или с составными союзами, включающими да, диктуется приглагольным поведением да, что выражается в возможности выноса синтаксических групп придаточного предложения в позицию перед да, в разрывекомпонентов составного союза и др. Семантическое отличие балканославянского да заключается в его неспособности вводить реальные положения дел, что ведет и к модально-темпоральным ограничениям форм зависимого предиката. Имеются, однако, зоны, где это семантическое ограничение нейтрализуется. Обсуждаются причины (в основном, диахронического плана), которые привели кналичию таких зон.
Скачивания
Metrics
Литература
Асенова П. Балканско езикознание: Основни проблеми на балканския езиков съюз. Велико Търново, 2002.
Бужаровскa E. Независните да-конструкции во македонскиот јазик и нивните корелати во грчкиот јазик // Македонски јазик. 1999. № 51–52.
Граматика на старобългарския език. Фонетика. Морфология. Синтаксис. София, 1991.
Грицкат И. Студије из историје српскохрватског језика. Београд, 1975.
Грковић Мејџор Ј. Развој хипотактичког да у старосрпском језику // Зборник Матице српске за филологију и лингвистику. 2004. № 47 (1–2).
Деянова М. За функциите на служебната дума da в словенския книжовен език (в сравнение с български) // Български език. 1982. № 4.
Деянова М. Подчинени изречения със съюз da в съвременния словенски книжовен език. София, 1985.
Деянова М. Из историята на да-конструкциите в български език // Български език. 1986. № 6.
Дограмаджиева Е. Обстоятелствените изречения в книжовния старобългарски език. София, 1984.
Иванова Е.Ю. Русские параллели болгарской да-конструкции // Субjунктив со посебен осврт на македонските да-конструкции. Скопjе, 2015.
Иванова Е.Ю. Да-конструкция как фактор синтаксической дифференциации славянских языков // Славянское языкознание. М., 2018.
Иванова Е.Ю., Бужаровска Э. Эпистемические вопросительные частицы да не в македонском и да не би в болгарском языках // Типология морфосинтаксических параметров. Вып. 3. М., 2016.
Иванова Е.Ю., Градинарова А.А. Синтаксическая система болгарского языка на фоне русского. М., 2015.
Ласкова Л. Имперфект и плусквамперфект в подчинени да-изречения след глаголи за възприятие // Български език. 2009. Приложение.
Мирчев К. Историческа граматика на българския език. София, 1978.
Мосинец А.Г. Становление целевых союзов в болгарском языке: от древнеболгарского до современного состояния. Вестник СПбГУ. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2017. Том 14. Вып. 3.
Ницолова Р. Българска граматика: Морфология. София, 2008.
Петрова Г. Сложни изречения с да-комплемент за изразяване на контрахипотетичност // Да (пре)откриваш думите. Пловдив, 2015.
Пипер П., Клаjн И. Нормативна граматика српског језика. Нови Сад, 2015.
Плотникова О.С. Сослагательное наклонение в современном словенском литературном языке // Славянский мир: язык, литература, культура, Москва, 2018.
Ружић В. Допунске реченице у савременом српском језику. II // Зборник Матице српске за филологију и лингвистику. Кн. XLIX. 2006. Св. 2.
Седлачек J. Српскохрватске потврде о розвитку реченице са да у јужним словенским језицима // Зборник Матице српске за филологију и лингвистику. Кн. XII. 1970. Св. 2.
Синтакса сложене реченице у савременом српском језику. Београд, 2018.
Статусот на модалната морфема БИ во македонскиот jaзик и неjзините функционални еквиваленти во другите словенски и несловенски jaзици: Морфосинтаксички студии IV. Скопjе, 2018.
Стевановић М. Савремени српскохрватски језик. Београд, 1964.
Субјунктив со посебен осврт на македонските да-конструкции. Морфосинтаксички студии III. Скопје, 2015.
Ухлик М., Желе А. Семантические и синтаксические особенности глаголов bati se ‘бояться’ и upati (se/si) ‘надеяться; отваживаться’ в словенском предложении // Slovenski jezik. Slovene Linguistic Studies. 11. 2017.
Ухлик М., Желе А. Da-предложения при глаголах желания и побуждения в словенском языке // Вопросы языкознания. 2018. № 5.
Цыхун Г.А. Типологические проблемы балкано-славянского языкового ареала. Минск, 1981.
Alexova Kr., Tisheva Y. Bulgarian da- and che-clauses after verbs of perception // Papers from 3rd Conference «Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages», Plovdiv, September 1999. University of Throdheim. 2000. 34.
Amman A., van der Auwera J. Complementizer headed main clauses for volitional mood in the languages of South-Eastern Europe – a Balkanism? // Balkan Syntax and Semantics. Amsterdam, 2004.
Joseph B.D. The Synchrony and diachrony of the Balkan infinitive // A study in areal, general and historic linguistics. Cambridge, 1983.
Sedláček J. Modální perifráze da+indikativ v jižní slovanštině // Slavia. 1982. № 51.
Silić J., Pranjković I. Gramatika hrvatskoga jezika (za gimnazije i visoka učilišta). Zagreb. 2005.
Toporišič J. Nova slovenska skladnja. Ljubljana, 1982.
Toporišič J. Slovenska slovnica. Maribor, 2000.
Uhlik М. O naj in pust' v slovensko-ruski sopostavitvi // Slavistična revija. 2018. 66/4.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.