Symbolism of Numbers in Numeral Phraseological Units of the Russian and Chinese languages

  • Olga Bulgakova Kemerovo State University Email: bulgakova.o.a@yandex.ru
Keywords: numeral phraseological units, comparative analysis, linguoculture, cultural subtext, intercultural communication

Abstract

The article highlights the results of the analysis of the symbolic potential of numbers in Russian and Chinese phraseological units. The phraseological units of each language reflect the process of development of the national culture: beliefs, cultural values, stereotypes. Numerical phraseological units comprehensively reflect the mentality of the Russian and Chinese peoples: with the help of numbers, the personal characteristics of a person are expressed. The world functioning and its processes are described. Comparison of phraseological units of different languages allows us to identify common and unique features of categorization and conceptualization in linguistic pictures of the world. A comparative analysis of the specifics of the categorization of reality in these lexical units showed that they clearly reflect the specifics of the linguistic worldviews of these peoples. Their symbolic potential has both similarities and differences, which should be taken into account in the process of intercultural communication.

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

References

Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология. Ценностно-смысловое пространство языка. М., 2010.

Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999.

Большой фразеологический словарь русского языка /[авт.-сост.: И.С. Брилева и др.]; отв. ред. – В.Н. Телия. М., 2009.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. М., 1990.

Воробьев В.В. Лингвокультурология. М., 2008.

Древнекитайская философия. М., 1972.

Китайско-русский фразеологический словарь. Около 3500 выражений. 2-е изд., стереотип. / сост.: О. М. Готлиб, Му Хуаин. Иркутск, 2019.

Курзанцева Е.Е., Булгакова О.А. Специфика фреймовой организации фразеологизмов с числовым компонентом в русском и китайском языках // Филология, иностранные языки и медиакоммуникации. Материалы симпозиума в рамках ХVII (XLIX) Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Образование, наука, инновации: вклад молодых исследователей». Кемерово, 2022.

Лазукова А.А. Лингвокультурологический анализ фразеологизмов, характеризующих человека // Лингвокультурология. 2008. №2.

Мордовина Л В., Ухарская А.Н. Числа как коды культуры // Аналитика культурологии. 2010. №1 (16).

Сироткина Т.А. Человек в языке и культуре (по итогам работы I Международной конференции «Язык культуры и культура языка») //Филология и человек. Барнаул. №2.

Скромных В. Э. Концепт числа в русской и китайской культурах с точки зрения фразеологических единиц // Молодой ученый. Казань, 2015. №18.

Сорокин Ю. А., Марковина И. Ю. Культура и ее этнопсихологическая ценность// Этнопсихолингвистика. М., 1988.

Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А. И. Молоткова. М., 1968.

Цзян С. О различиях в восприятии и употреблении числительных в русской и китайской культурах // Молодой ученый. Казань, 2014. №10.

Published
2024-02-01
How to Cite
Bulgakova O. Symbolism of Numbers in Numeral Phraseological Units of the Russian and Chinese languages // Philology & Human, 2024, № 1. P. 87-97 DOI: 10.14258/filichel(2024)1-06. URL: http://journal.asu.ru/pm/article/view/13557.
Section
Статьи
Bookmark and Share