On the Dialogical Nature of the Derived Text
Abstract
The research is carried out within the framework of dialogic derivatology, which studies pragmatic and epidigmatic relations in the system of language / speech. In the paper, two derivational theories are contrasted, differently explaining the production of text as a unit of the text subsystem of the language. Opposed to the Perm Derivatological School represented by L.N. Murzin and his followers, whose works consider the derivative text as the result of the action of the transformation mechanism, this article justifies the dialogical nature of the derived text. The derivative text is considered as the result of the manifestation of the dialogical citation - the derivational mechanism of text formation. It is proved that the production of the text is associated with the novelty of the statement correlating with this or that dialogical position of the native speaker. Three models of the derived text are singled out and characterized: the matching model, the contrast model, and the contiguity model. The texts of Internet commentaries served as the material for the analysis. The total number of texts analyzed is 612.
Downloads
Metrics
References
Арутюнова Н.Д. Феномен второй реплики, или о пользе спора // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. М., 1990.
Арутюнова Н.Д. Диалогическая модальность и явление цитации // Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. М., 1992.
Бахтин М.М. Собрание сочинений. М., 1997. Т. 5.
Голев Н.Д., Сайкова Н.В. Изложение, пародия, перевод … К основаниям деривационной интерпретации вторичных текстов // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и когнитивный аспекты. Барнаул, 2001. Вып. 3.
Мурзин Л.Н. Текст – номинация – лексема // Лексические аспекты в системе профессионально-ориентированного обучения иноязычной речевой деятельности. Пермь, 1988.
Мурзин Л.Н. О деривационных механизмах текстообразования // Теоретические аспекты деривации. Пермь, 1982.
Мельник Н.В. Деривационное функционирование русского текста: лингвоцентрический и персоноцентрический аспекты: дис. … док. филол. наук. Кемерово, 2011.
Переходы метро: гопники вместо цветов. [Электронный ресурс]. URL: http://news.ngs.ru/comments/1253828/.
Чувакин А.А. Деривационные отношения как тип межтекстовых отношений (к предмету текстодериватологии) // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск, 1998.
Чувакин А.А. Гнездо родственных текстов: интерпретационный уровень // Текст: варианты интерпретации. Бийск, 1999.
Чувакин А.А. К проблематике деривационной текстологии // Человек – коммуникация – текст. Барнаул, 2000. Вып. 4. Цейтлин С.Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи. М., 2000.
Шпильная Н.Н. Деривационные основания русского диалогического текста. Барнаул, 2015.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.