Comparative Analyses of Syntactic Constructions with the Semantics of Perception Featuring Verbals in French and Russian
Abstract
"Direct" evidentiality implies direct perception of situations. Synchronicity of the situation of perception and the perceived situation is a prerequisite for the category of perception. The semantic structure of utterances with the implementation of the category of perceptivity presupposes the presence of the perceiving part - the situation of perception. The object of perception is a dynamic, verbally expressed situation which corresponds to the perceived part of the statement. The present study proves that in both languages synchronicity of the situation of perception and the perceived situation involves the usage of participles and participial constructions to localize time in three ways: 1) synchronization at the acute moment of time; 2) synchronization in the future perspective; 3) dichronization through past participle which implies perception of the resulting situation. This is an obligatory condition of synchronism of the perception situation and the perceived situation in all languages.
Downloads
Metrics
References
Алексиевич С.В. Время секонд хэнд. М., 2013.
Бегбедер Фр. 99 франков (пер. И. Волевич). М., 2002.
Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. СПб., 1999.
Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). М., 1972.
Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. М., 2000.
Замятина И.В. Грамматика русского причастия: автореф. дис. … докт. филол. наук. М., 2010.
Захрай С.Х. Причастный оборот как знак пропозиции: автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 1996.
Костюшкина Г.М. Систематика сложноподчиненного предложения во французском языке: автореф. дис. … докт. филол. наук. М.,1991.
Кузнецов С.А. О категории репрезентации русского глагола // Исследования по славянским языкам. 2001. № 6.
Кузнецова И.Н. Сопоставительная грамматика французского и русского языков. М., 2009.
Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса. М., 2005.
Лутфуллина Г.Ф. Сопоставительное исследование категории квантификационно-детерминированной полиситуативности в неродственных языках (на материале французского и татарского языков): автореф. дис. … докт. филол. наук. Казань, 2011.
НКРЯ – Национальный корпус русского языка. [Электронный ресурс]. URL: http: //www.ruscorpora.ru
Храковский В.С. Типология таксисных конструкций. М., 2009.
Шарина Е.В. Причастные обороты и их синонимы в немецком языке в сопоставлении с русским языком: автореф. дис. … докт. филол. наук. М., 2004.
Alexievitch S.V. La fin de l’homme rouge ou le temps du désenchantement. Sophie Benech, 2013.
Beigbeder Fr. 99 francs. Paris, 2000.
Herslund Michael. Le participe présent comme co-verbe. [Электронный ресурс]. URL: http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_2000_num_127_1_1000
Fayol Michel, Pacton Sébastien. L'accord du participe passé: entre compétition de procédures et récupération en mémoire. [Электронный ресурс]. URL: http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_2006_num_151_3_6774
Kindt Saskia. Le participe présent en emploi adnominal comme prétendu équivalent de la relative en qui. [Электронный ресурс]. URL: http://www.persee.fr/doc/lgge_0458-726x_2003_num_37_149_2432
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.