Communicative Fragments and Precedent Texts as Ways of Fixing the Linguistic Consciousness of Russian and Mongolian Native Speakers (on the Material of Animal Names)
Abstract
The article presents the results of an experimental study of differences between the Mongolian and Russian language world views. The Russian and Mongolian native speakers acted as respondents. The material used was the words of the thematic group «pets» (e.g. cat) and domestic animals (e.g. cow). The respondents were offered lists of words and requested to write down an association phrase that contains this word. The analysis of the material resulted in the construction of association data fields, which reflect the communicative and epistemological experience of native speakers. The article presents an attempt to verify the hypothesis that texts of a certain sphere of communication (e.g., everyday communication) and thematic group are produced in both languages on the basis of a more or less stable potential of already existing lingual and speech structures (communicative fragments and precedent texts), that are characterized by national specificity.
Downloads
Metrics
References
Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М., 1996.
Голев Н.Д. Словарь обыденных толкований слов: концепция и опыт реализации // Вопросы лексикографии. 2013. № 2(4).
Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.
Каджая Л.А. Коммуникативные фрагменты и контуры высказывания как конституенты речевого жанра // Вестник Пермского университета. Русская и зарубежная филология. 2013. Вып. 3 (23).
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.
Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь, 1968.
Красных В.В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований // Язык, сознание, коммуникация. М., 1997. Вып. 2.
Купина Н.А., Матвеева Т.В. Стилистика современного русского языка. М., 2013.
Петухова М.Е., Симулина И.А. Трансформация прецедентных текстов как феномен современной русской речевой культуры при обучении иноязычных коммуникантов // Вестник Чувашского университета. 2015. № 2.
Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев. М., 1996.
Сидорова М.Ю., Савельева В.С. Русский язык и культура речи. М., 2002.
Словарь обыденных толкований русских слов. Лексика природы: в 2-х тт. Кемерово, 2012.Т. 1.
Сорокин Ю.Н., Михалева И.М. Прецедентный текст как способ фиксации языкового сознания // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М., 1993.
Стернин И.А. К разработке психолингвистического толкового словаря // Вопросы психолингвистики. 2010. № 12.
Стернин И.А., Рудакова А.В. Проблемы сознания психолингвистического толкового словаря русского языка // Вопросы психолингвистики. 2012. № 16.
Юдина Н.В. Русский язык в XXI веке: Кризис? Эволюция? Прогресс? М., 2010.
Gasparov B. Speech, memory and meaning: intertextuality in everyday language. Berlin. 2010.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.