Трансформированные цитаты в тексте Т. Толстой «Сюжет» (на материале анкетирования студентов и выпускников филологического факультета)
Аннотация
Выявление читателями-филологами цитатных включений позволит соотнести исходный текст и авторский текст, выделение аллюзий и реминисценций в авторском тексте становится ключом к его пониманию. В статье мы говорим о полных и трансформированных цитатах в противовес цитатам полным и редуцированным, полным и косвенным. Аллюзии и реминисценции понимаются нами как варианты трансформированных цитат. Именно намеки на исходные тексты, неявные отсылки к ним, знакомые фразы из ранее созданных произведений необходимо было обнаружить студентам 4 курса и выпускникам филологического факультета Алтайского государственного педагогического университета.
Скачивания
Metrics
Литература
Арутюнова Н.Д. Диалогическая цитация (К проблеме чужой речи) // Вопросы языкознания. 1986. № 1.
Ашукин Н.С. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения. М., 1987.
Марьина О.В. Аллюзии и реминисценции в тексте рассказа Т. Толстой «Сюжет» (по материалам анкетирования студентов) // Русская словесность в России и Казахстане. Барнаул, 2013а.
Марьина О.В. Интеграционные и дезинтеграционные процессы в синтаксисе русской художественной прозы 1980-х – 2000-х гг.: дис. … док. филол. наук. Барнаул, 2013б.
Саблина М.В. Цитата и цитирование в текстах современных российских газет: автореф. дис. … канд. филол. наук. Красноярск, 2011.
Толстая Т. Сюжет. [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/PROZA/TOLSTAYA/suzhet.txt
Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, или интертекст в мире текстов. М., 2000.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.