Chronicle’s Female Speech Portrait (on the Material of "The Tale of Bygone Years") (Article 1)

  • Виктор Сергеевич Савельев Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова Email: alfertinbox@mail.ru
Keywords: Old Russian chronicles, oral speech, female speech portrait

Abstract

The article deals with the dialogical fragments of The Tale of Bygone Years in which Princess Olga appears as a communicant. As a result of the analysis of these fragments it is established that the features of her speech activity are determined by the fact that in most cases she performs in several social roles simultaneously (with the Drevlyans – the princess, the widow and the bride, with the emperor - the princess and the bride, etc.). The speech tactics most frequently used by Princess Olga («evasive answer», «ambiguous statement», «concealment of information», «deferred consent») are described. It is determined what qualities allow the princess to win «victories» in dialogues with different interlocutors (awareness, thoughtfulness of speech strategies, skilful use of various speech tactics, fast and accurate reaction to the speech actions of the interlocutor, appeal to the feelings and logic of the interlocutor, successful argumentation, following the models of communicative behavior, the most beneficial in existing communicative conditions).

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Виктор Сергеевич Савельев, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

кандидат филологических наук, доцент

References

Айналов Д.В. Очерки и заметки по истории древнерусского искусства // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. 1908. СПб., 1908. Т. XIII.

Баранов А.Н., Крейдлин Г.Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. 1992. № 2.

Богин Г.И. Современная лингводидактика. Калинин, 1980.

Борисова И.Н. Русский разговорный диалог. Структура и динамика. М., 2005.

Варламова О.Н. Место речевого портрета матери в типологии лингвоперсонологических описаний // Языки и литература в поликультурном пространстве. 2015. № 1.

Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. Три лингвострановедческие концепции: лексического фона, рече-поведенческих тактик и сапиентемы. М., 2005.

Виноградов В.В. О художественной прозе // Избранные труды. О языке художественной прозы. М., 1980.

Гордеева М.Н. Речевой портрет и способы его описания // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. 2008. № 6.

Демин А.С. Семантика «Повести временных лет» // Демин А.С. О древнерусском литературном творчестве. Опыт типологии с XI по середину XVIII вв. от Илариона до Ломоносова. М., 2003.

Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М., 2008.

Истрин В.М. Книги временные и образные Георгия Мниха: Хроника Георгия Амартола в древнем славянорусском переводе. Текст, исследование и словарь. Петроград, 1920. Т. I: Текст.

Истрин В.М. Хроника Иоанна Малалы в славянском переводе. Репринтное воспроизведение материалов В.М. Истрина. Подготовка издания, вступительная статья и приложения М.И. Чернышевой. М., 1994.

Карамзин Н.М. История государства Российского. СПб., 1818. Т. I.

Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002.

Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. Издание седьмое. М., 2010.

Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты М., 1999.

Кирилина А.В. Гендерные исследования в лингвистических дисциплинах // Гендер и язык. М., 2005.

Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Русский речевой портрет. Фонохрестоматия. М., 1995.

Крысин Л.П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. 2001. № 1.

Лихачев Д.С. Комментарии // Повесть временных лет. СПб., 2007.

Михайлов А.В. Книга Бытия пророка Моисея в древнеславянском переводе. Вып. 4. Главы 37-50. Варшава, 1908.

Николаева Т.М. «Социолингвистический портрет» и методы его описания // Русский язык и современность. 23. Проблемы и перспективы развития русистики. М., 1991.

Панов М.В. История русского литературного произношения XVIII-XX вв. М., 2002.

Полное собрание русских летописей, изданное по Высочайшему повелению Императорскою Археографическою Комиссиею. Том второй. Ипатьевская летопись. Издание второе. СПб., 1908.

Савельев В.С. Древнерусские иллокутивно полифункциональные высказывания: сообщения о бывшем, настоящем и будущем (на материале «Повести временных лет») // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2016, № 2.

Савельев В.С. Молитва в «Повести временных лет» (статья 2) // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. 2018. Т. 77. № 1.

Седов К.Ф. Дискурс и личность. Эволюция коммуникативной компетенции. М., 2004.

Цзян Чжиянь. Речевой портрет драматических персонажей А.П. Чехова с позиций носителя китайской лингвокультуры (на материале пьесы «Дядя Ваня»): дисс... канд. филол. наук. М., 2016.

Published
2018-11-28
How to Cite
Савельев В. С. Chronicle’s Female Speech Portrait (on the Material of "The Tale of Bygone Years") (Article 1) // Philology & Human, 2018, № 2. P. 127-144 DOI: 10.14258/filichel(2018)2-12. URL: http://journal.asu.ru/pm/article/view/5071.
Section
Научные сообщения
Bookmark and Share

Most read articles by the same author(s)