Language Features of Vehicle Sales Agreement in the Russian and English Languages: Translation vs. Localization

  • Светлана Анатольевна Осокина Алтайский государственный университет (Барнаул) Email: s.a.osokina2@yandex.ru
Keywords: document, document text, document linguistics, translation, localization

Abstract

The aim of the article is to find out language features of Vehicle Sales Agreement in the Russian and English languages, significant from translation standpoint and localization one. The material under analysis is Vehicle Sales Agreements in the Russian and English languages, given on the Internet in open access mode. The main method of research is comparative analysis of the document texts in both languages. The articleexamines language features of the documents and reveals linguistic problems, connected with the translation of the documents from one language to another. The author offers solutions from localization standpoint. It is suggested that the main method in localization of Vehicle Sales Agreement should be the usage of some definite translation patterns for certain documents in both languages. The conclusion is that translation of documents cannot be done without using necessary localization tools. 

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Author Biography

Светлана Анатольевна Осокина, Алтайский государственный университет (Барнаул)

доктор филологических наук, доцент кафедры германского языкознания и иностранных языков

References

Бунчук Т.Н., Ильина Ю.Н., Кушнир О.Н. Свойства документа как важный фактор лингвистической экспертизы документного текста // Вестник Череповецкого государственного университета. 2016. №5 (74).

Давыдова А.С. Документная коммуникация: культурно-речевые условия реализации // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2016 № 1 (30).

Косова М.В., Шарипова Р.Р. Терминированность как основа классификации документных текстов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2016. Т. 15. № 4.

Кушнерук С.П. Документная лингвистика: научно-практические задачи // Вестник Вятского государственного университета. 2008. Т. 2. №. 2.

Кушнерук С.П. Знаковый состав современных документных текстов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание 2013. № 5 (19).

Кушнир О.Н., Мартюшев И.А. Документная коммуникация в контексте лингвистической экспертизы // Юрислингвистика. 2016. № 5.

Мельник В.Р., Семенова М.Ю. Локализация как жанр специального перевода // Индустрия перевода. Пермь, 2016. Т. 1.

Нурисламова В.О. Документ как объект лингвистического анализа // Челябинский гуманитарий. 2017. № 4 (41).

Овсянников Д.В. Реквизит как обязательный признак электронного документа, имеющего юридическое значение // Вестник Южно-уральского государственного университета. Серия: Право. 2010. Вып. 23.

Олевская В.В. Архивный иноязычный документ: специфика перевода и описания для различных видов изданий // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. 2011. Вып. 3 (25).

Odacioglu M. G. Integrated Localization Theory of Translation Studies // International Journal of Comparative Literature and Translation Studies. 2017. Vol. 5. No. 4. URL: http://www.journals.aiac.org.au/index.php/IJCLTS/article/view/3818.

Pym A. Localization from the Perspective of Translation Studies: Overlaps in the Digital Divide? URL: https://www.researchgate.net/publication/250363090.

Schäler R. Localization and Translation // Handbook of Translation Studies Online. 2010. Vol. 1. URL: https://benjamins.com/online/hts/articles/loc1.

Ying-ting Chuang The Concepts of Globalization and Localization // Translation Journal. 2010. Vol. 14. No. 3. URL: https://translationjournal.net/journal/53globalization.htm.

Published
2019-03-13
How to Cite
Осокина С. А. Language Features of Vehicle Sales Agreement in the Russian and English Languages: Translation vs. Localization // Philology & Human, 2019, № 1. P. 73-86 DOI: 10.14258/filichel(2019)1-06. URL: http://journal.asu.ru/pm/article/view/5279.
Section
Статьи
Bookmark and Share