Linguistic Examination of the Bill: General Approaches
Abstract
The article covers controversial issues of linguistic examination of bills. The results of the study of the official definition of “linguistic examination of the bill” concept, enshrined in the Rules of the State Duma, recommended aspects and technological stages of the examination, the tasks that an expert performs while conducting a linguistic (editorial) analysis of the language and the style of a bill are presented. The purpose of the linguistic examination of the bill is outlined, as well as the basic criteria for expert linguistic analysis: “compliance with the norms of spelling and grammar”, “compliance with the style (genre)”, “logical presentation”, “reliability of the material under study”, “absence of graphic errors or minor mistakes”. Taking into account the range of recommended tasks, the authors provide some illustration of the procedures carried out at different stages of the examination of the bill. In conclusion, in accordance with the criteria for legislative texts, examples of typical errors in the text design are considered.
Downloads
Metrics
References
Аркаева К.А. О когнитивном искажении при интерпретации нормы права в аспекте ее лингвистической экспертизы // Юрислингвистика. 2023. № 30.
Батюшкина М.В. К вопросу о значении лингвистической экспертизы проектов законодательных актов для развития русского языка как государственного языка Российской Федерации // Шестой пермский конгресс ученых-юристов: материалы междунар. науч.-практ. конф. (г. Пермь, ПГНИУ, 16–17 октября 2015 г.) / отв. ред. О.А. Кузнецова. Пермь, 2015.
Батюшкина М.В. О лингвистической экспертизе законопроектов // Журнал российского права. 2016. № 4.
Батюшкина М.В. Лингвистическая экспертиза законопроектов: объект, предмет и задачи // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2017. № 7 (184).
Батюшкина М. В. Лингвистические экспертизы в юридическом дискурсе: виды и аспекты // Вестник Кемеровского государственного университета. 2017. № 2.
Батюшкина М.В. Дискурсивные доминанты законотворчества: монография / М.В. Батюшкина; под ред. М.В. Горбаневского. М., 2022.
Белов С.А. Роль языка в обеспечении понятности и определенности нормативных правовых актов // Вестник Санкт-Петербургского университета. Право. 2022. Т. 13. № 2.
Белоконь Н.В. Лингвистическая экспертиза законопроекта: стратегические направления и перспективы развития // Юридическая техника. 2015. № 9.
Ващенко Ю.С. Специфика восприятия и понимания филологического способа толкования норм права // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Юридические науки. 2010. № 2.
Ващенко Юрий Сергеевич. Филологическое толкование норм права: дис. ... канд. юрид. наук. Тольятти, 2002
Виноградов Т.П. Экспертиза законопроектов в России: современное состояние и пути развития // Конституционное и муниципальное право. 2017. № 12.
Власенко Н.А. Язык права. Иркутск, 1997.
Галяшина Е.И. Актуальные проблемы антикоррупционной юридико-лингвистической экспертизы нормативных правовых актов и их проектов / Сб. статей Всерос. научно-практич. конф. «Язык. Право. Общество»; под ред. О. В. Барабаш. Пенза: Пензенский гос. ун-т, 2013.
Голев Н.Д. Юрислингвистика. Вводный очерк теории: учебное пособие / Н. Д. Голев. Кемерово: Кемеровский гос. ун-т, 2021
Голев Н.Д., Иркова А.В. Неполная юридизация лексики текста закона как лингвистическая и лингво-юридическая проблема // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2023. № 86.
Губаева Т.В. Словесность в юриспруденции: автореф. дис. … д-ра юрид. наук. М., 1997. 32 с.
Губаева Т.В. Язык и право. Искусство владения словом в профессиональной юридической деятельности. 2-е изд., пересмотр. М., 2010.
Давыдова М.Л. Языковые правила юридической техники: разумность, обязательность, эффективность // Юрислингвистика. 2023. № 27 (38).
Исаков В.Б. Язык права // Юрислингвистика. 2000. № 2.
Калинина Н.А. Лингвистическая экспертиза законопроектов: опыт, проблемы и перспективы: на примере работы Правового упр. Аппарата Гос. Думы Федер. Собр. Рос. Федерации: науч.-практ. пособие / Н.А. Калинина. М., 1997.
Киянова О.Н. Проблемы совершенствования законодательства (о языке законодательного акта) // Права человека и политика права в XXI в.: перспективы и вызовы. Саратов. 2022.
Крюкова Е.А. Язык и стиль законодательных актов: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. М., 2003. Кушнерук C.Π. Документная лингвистика: учеб. пособие 7-е изд., стереотип. M., 2016.
Маслов Н.А. Нормотворческая юридическая техника: учебное пособие. Иркутск, 2023.
Назаренко Г.В., Ситникова А.И. Законодательно-текстологическая экспертиза уголовно-правовых законопроектов // Юридическая техника. 2022. № 16.
Пиголкин А.С. Теоретические проблемы правотворческой деятельности в СССР: автореф. дис. … д-ра юрид. наук. М., 1972.
Плотникова А. М. Документный текст как объект судебной лингвистической и автороведческой экспертизы // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2. Языкознание. 2016. № 1 (30).
Прохоров П.В. Мониторинг законодательных ошибок: юридико-технические аспекты // Юридический вестник. Издание Совета Федерации. 2009. № 3-4.
Сплавская Н.В. Значение языка российского законодательства в современной законотворческой деятельности // Государство и право в XXI веке. 2014. № 1.
Туранин В.Ю. Актуальность проведения лингво-юридических экспертиз региональных законопроектов // Государственная власть и местное самоуправление. 2008. № 12.
Туранин В.Ю., Кутько В.В., Польская В.А. Сущность лингвистической экспертизы // Проблемы научной мысли. 2023. Т. 7. № 3.
Ушаков А.А. Право, язык, кибернетика / Известия высших учебных заведений. Правоведение. 1991. № 2.
Хабибуллина Н.И. Политико-правовые проблемы семиотического анализа языка закона: теоретико-методологическое исследование: автореф. дис. … д-ра юрид. наук. СПб., 2001.
Чернышова Т.В. Особенности взаимодействия естественного и юридического языка в юридической практике (конструкция на основе сочинительной связи с союзом и как объект лингвистической экспертизы) // Юрислингвистика-5: Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / под ред. Н. Д. Голева. 2004. № 5.
Чернышова Т.В. Официально-деловая речь: внутристилевая дифференциация // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2012. Вып. 3(19).
Чернышова Т.В. Прикладные аспекты изучения официально-деловой коммуникации: принципы оценки деловых текстов // Филология и человек. № 2. 2016.
Источники
Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» // Российская газета. 07.06.2005. № 120.
Федеральный закон от 28.02.2023 № 52-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон "О государственном языке Российской Федерации"» // Российская газета. 02.03.2023. № 45.
«О Регламенте Государственной Думы Федерального Собрания РФ». Постановление Государственной Думы ФС РФ от 22 января 1998 г. N 2134-II ГД" (с изменениями и дополнениями)
Постановление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от 10.06.2005 № 1978-IV ГД «О внесении изменений в Регламент Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации и о признании утратившим силу положения пункта 1 Постановления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации "О внесении изменений в Регламент Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации"» // Собрание законодательства РФ. 20.06.2005. № 25, ст. 2480.
Методические рекомендации по лингвистической экспертизе законопроектов. М., 2013. 40 с. URL: http://pravo.gov.ru/ media/files/9Sc61P4yf42i9INdk8GHYItzqb3hwMEF.pdf.
Редакционная коллегия научного журнала «Филология и человек» придерживается принятых международным сообществом принципов публикационной этики, отраженных, в частности, в рекомендациях Комитета по этике научных публикаций (Committee on Publication Ethics (COPE), Кодекс этики научных публикаций), а также учитываeт ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Во избежание недобросовестной практики в публикационной деятельности (плагиат, изложение недостоверных сведений и др.), в целях обеспечения высокого качества научных публикаций, признания общественностью полученных автором научных результатов каждый член редакционной коллегии, автор, рецензент, издатель, а также учреждения, участвующие в издательском процессе, обязаны соблюдать этические стандарты, нормы и правила и принимать все разумные меры для предотвращения их нарушений. Соблюдение правил этики научных публикаций всеми участниками этого процесса способствует обеспечению прав авторов на интеллектуальную собственность, повышению качества издания и исключению возможности неправомерного использования авторских материалов в интересах отдельных лиц.